Google je natanko pred desetimi leti naznanil možnost uporabe spletne aplikacije Translate (Prevajalnik), ki je v teh letih še bolj povezala svet in podirala jezikovne pregrade med kulturami.
Iz prvotno podprtih dveh jezikov se je aplikacija razvila in danes prevaja med 103 jeziki, med katerimi je tudi slovenščina. “Iz stotine uporabnikov danes orodje za prevajanje uporablja na stotine milijonov uporabnikov,” so pri Googlu zapisali v sporočilu za javnost.
Google Translate je orodje, ki na podlagi predhodno vnešenih besed, fraz in povedi izpopolnjuje svojo bazo in se tako neprestano uči novih prevodov. V prevajalnik lahko vnesemo določen termin ali celotno besedilo, orodje pa samodejno in v realnem času prevaja v izbrani jezik. Med nekaterimi jeziki se odreže bolje, med drugimi slabše, a vendar je orodje več kot uporabno za osnovno razumevanje besedila ali govora.
Deset zanimivih dejstev o Prevajalniku, ki nam jih ponuja Google:
- Prevajalnik omogoča, da si ljudje pomagajo med seboj. Skupnost v Kanadi redno uporablja Prevajalnik pri podiranju mej v komunikaciji s pribežniki, da se v državi počutijo bolje.
- Prevajalnik uporablja več kot 500 milijonov ljudi. Uporabniki najbolj pogosto prevajajo med angleškim in španskim, arabskim, ruskim, portugalskim in indonezijskim jezikom.
- Uporabniki Prevajalnika dnevno prevedejo več kot sto milijard besed.
- Prevajanja odsevajo trende in dogodke v družbi, saj uporabniki poleg osnovnih fraz in besed redno iščejo nove načine izražanja. Prejšnje leto je veliko uporabnikov iskalo prevode za besedo selfie, prejšnji teden pa so množično prevajali naslov skladbe Purple Rain po smrti pevca Princea.
- Prevajalnik postaja vedno boljši s skupnostjo Translate Community in po podatkih Googla je 3,5 milijona ljudi prispevalo 90 milijonov doprinosov k učinkovitejšemu prevajanju. Google na tak način izboljšuje delovanje orodja in neprestano dodaja nove jezike in nove načine izražanja.
- Prevajalnik najpogosteje uporabljajo v Braziliji, delež uporabnikov izven Združenih držav Amerike pa znaša kar 92 odstotkov.
- Dodatek k prevajalniku Word Lens omogoča, da s pomočjo kamere mobilnega telefona v realnem času prevajamo napise, table, menije v restavracijah in podobno. To storitev lahko uporabljamo med 28 jeziki, med katerimi zaenkrat še ni slovenščine.
- Leta 2011 so pri Googlu najavili možnost dvojezičnega pogovora s pomočjo Prevajalnika. Mobilna naprava tako neprestano posluša pogovor v dveh različnih jezikih in spotoma prevaja povedano. Ta storitev je trenutno mogoča med 32 jeziki, med katerimi spet ni slovenskega.
- Prevajalnik omogoča, da si izbrane jezike lahko prenesemo na napravo in tako uporabljamo orodje, tudi ko nimamo internetne povezave.
- Prevajalnik se je v desetih letih razvil v močno orodje, ki bo še naprej razvijalo nove tehnike in načine uporabe in tako še bolj podiralo meje med jeziki.
Mitja Godnič